عبد المنعم عجب الفيا

كلمة جلابة مشتقة من الفعل جلب يجلب جلبا فهو جالب وجلاب والاخيرة صيغة مبالغة وإليها نسب فقيل جلابي وجلابة. واصل الجلب هو سوق البهيمة الى السوق لبيعها. 

 

خواجة وجمعها خواجات من المفردات التي استقرت في اللهجة السودانية وهي كلمة غير عربية ولها معنيان سائدان الآن: الأول الدلالة على الرجل الأوربي الأبيض الأشقر ذو العيون الخضر والثاني أنها تقال للتجار الشوام المسيحيين المقيمين في السودان. 

من العبارات والأقوال السائرة في لغتنا السودانية العربية عبارة "بات ويبيت القوا". ونعني به: بات جائعا. فهل هذا التعبير سوداني محض ام له جذور ابعد من الثقافة السودانية؟ 

بعد نشر الحلقة الأولى من هذا المقال واصلنا البحث عن كلمة "اجواد" بمعجم امبروستر للغة النوبية الدنقلاوية ووجدناها بعد عناء وذلك لان الدكتور عون الشريف قاسم لم يورد الكلمة بالإنقليزية كما هي في المعجم ولأنه كتبها بالعربية بهمزة مفتوحة: أج+ واد الأمر الذي

مصطلح "جودية" من المصطلحات الشعبية التي تعكس ثقافة المجتمع السوداني في حل الخلافات والنزاعات والتصالح وهي تطبيق عملي لمبدأ الصلح خير. والمعنى الحرفي للجودية هو مجلس الصلح. و"الأجاويد" هم الأفراد الذين يسعون بالصلح 

نُشر قبل أيام بالصحف وعدد من المواقع الإلكترونية خبر عن نزول أمطار غزيرة بمناطق مختلفة من السودان منها القضارف، وأضاف الخبر ان نزول الأمطار كان مصحوبا بنزول الثلج. ونحن في السودان ليس لدينا أمطار ثلجية كما يحدث في اوربا